Лингвистическая эволюция языка, английского языка и современных детских имен
Какое отношение лингвистическая эволюция английского языка имеет к современным детским именам?
Основным направлением деятельности нашей системы поиска по именам остается предоставление значимых и уникальных детских имен для будущих родителей. Однако есть еще и энциклопедический аспект, который можно пересмотреть теперь, когда непосредственная работа над другими связанными проектами завершена.
Конечно, существует множество различных языков, которые претерпели серьезные изменения как в результате естественной лингвистической эволюции, так и в результате лингвистических завоеваний. Несмотря на некоторые популярные современные заблуждения, англоязычные народы прошлого пережили всё: от колонизации до порабощения и полного национального завоевания.
Эта лингвистическая эволюция языка привела к тому, что современный английский стал уникальным и интегрированным языком, практически уникальным в мире. Конгломерация стольких языков привела к тому, что многие английские детские имена стали уникальными, зачастую значимыми и красивыми одновременно.
Следует также отметить, что лингвистическая эволюция языка включает в себя истоки разговорного языка и не ограничивается каким-либо конкретным языком.
Еще один интересный факт заключается в том, что даже мирные аспекты лингвистической эволюции языка не ограничиваются английским языком.
Один из примеров этого можно найти на территориях, граничащих с арабским и многими африканскими языками, живущими в непосредственной близости.
Многие детские имена, используемые в этих регионах, могут отражать как африканские, так и арабские корни, прежде всего в северных и восточных районах Африки.
Подумайте о наиболее распространенной форме языковой эволюции и восклицаниях, свойственных любому поколению.
Сколько детей сегодня думают о чем-то как о «качающемся» или даже «далеком человеке»?
Сколько бэби-бумеров признали бы что-либо «фатом»?
Что такое лингвистическая эволюция и лингвистическое завоевание
Лингвистическая эволюция языка может происходить в одной из двух форм. Первая форма – это широкомасштабное внедрение иностранных языков.
Это может произойти мирным путем посредством миграции или, в некоторых случаях, посредством лингвистического завоевания, когда происходит массовое вторжение или завоевание народов другими людьми, говорящими на другом языке.
Вторая форма лингвистической эволюции языка происходит посредством более пассивной, интернализованной эволюции. Это может быть достигнуто за счет внедрения новых продуктов, услуг или других отраслевых стандартов. Об этом типе лингвистической эволюции может свидетельствовать Alphabet Inc.
Даже в первые дни их существования, если бы кто-то рекомендовал что-то «погуглить», это, скорее всего, привело бы к сомнению не более чем к их здравому смыслу.
По мере того как Google стал более распространенным, люди стали все чаще ссылаться на Google каждый раз, когда упоминали поиск в Интернете.
С появлением Web2 также появился # или хэштег.
Старшие поколения могут легче распознать # как знак фунта. Этот символ до сих пор широко используется на упаковке для обозначения веса. Для тех людей, у которых все еще есть стационарные телефоны, знак решетки также может использоваться для обозначения телефонных номеров.
Однако использование хэштега стало настолько распространенным в современном английском языке, что даже многие пожилые люди теперь обращаются к нему. как хэштег, а не как знак фунта.
То же самое, в меньшей степени, справедливо и для «.» раньше его называли «точкой».
Это прекрасные примеры естественной внутренней лингвистической эволюции языка. Хотя большинство людей не осознают этого и не думают об этом регулярно, лингвистическая эволюция языка на удивление распространена. Фактически, существует множество веб-сайтов, посвященных введению новых слов или новым значениям существующих слов во многих разных языках.
Есть ученые, которые будут утверждать, что кельты были первыми поселенцами Британии, и другие, которые теперь говорят о коренных племенах этого региона.
Автор лично считает, что ученые, говорящие о коренных коренных племенах, представили достаточный уровень доказательств, подтверждающих эту гипотезу о Древней Британии и ее коренных племенах, языках и регионах.
Даже во времена Олда Английский язык стал общим языком или языком в немалой степени из-за необходимости торговли и продолжающихся племенных войн, стремящихся расширить территорию, а также общения и торговли между историческими племенными людьми.
В значительной степени считается правдой то, что кельтский язык был оригинальным языком, на котором говорили коренные жители современной Британии. Следует знать, что исходный язык не был известен как кельтский, поскольку это название даже не было дано им до времени римского вторжения и завоевания Британии.
Кельтское имя происходит от древнегреческого слова Κελτοί Keltoí. Это слово стало sɛlt во времена древнеанглийского языка и на протяжении всего среднеанглийского периода. Лишь в семнадцатом и восемнадцатом веках это слово стало kɛlt или более современным кельтом. Первоначально это слово было вариантом греческого или римско-латинского слова, означающего варваров.
Первая лингвистическая эволюция кельтского языка
Кельтский язык развился в бриттские языки включая валлийцев, корнуоллцев и бретонцев. Дополнительная лингвистическая эволюция языка привела бы к появлению гойдельских языков, включая ирландский, мэнский и шотландский гэльский.
Первоначальная лингвистическая эволюция языка, родного для Британии, вероятно, началась с пиктов, арийского народа, мигрировавшего в Британию где-то около 900 г. до н.э. Их лингвистическое и культурное влияние в основном будет сосредоточено на северных частях Британии и современных Британских островах.
Упадок пиктского языка в конечном итоге привел к тому, что он стал вымершим языком. Полная интеграция пиктов и кельтских племен стала бы прямым результатом римского завоевания Британии. Это привело бы к дальнейшей лингвистической эволюции языков, которые развились из оригинальных языков Британии.
Первое крупное завоевание Британии началось примерно в 43 г. до н.э. Несмотря на почти десятилетнюю зарегистрированную торговлю между кельтами и бретонцами с Римом, римляне начали вторжение под предводительством императора Клавдия.
Это привело бы к введению римской латыни и даже греко-римского языка в кельтский язык. Процесс лингвистической эволюции языков, общих для Британии в то время, будет расширен, включив в него некоторые из множества различных языков, на которых говорили лингвистически разнообразные легионеры, служившие в составе римской армии.
В это время в истории английского языка он до сих пор не был известен как английский ни в какой форме. Мэнский язык был завезен ирландцами в четвертом и пятом веках через монахов, работавших миссионерами и торговцами.
Лингвистическая эволюция англосаксонского языка в староанглийский
Отступление римлян из Британии началось примерно в то же время, когда появился мэнский язык. Это начнется во второй половине четвертого века и продолжится в пятом веке, прокладывая путь к дальнейшему националистическому и лингвистическому завоеванию «британского» народа.
Известно, что легионерами работали англы, саксы и, вероятно, даже некоторые юты, и вполне вероятно, что некоторые из этих людей остались в Британии после отступления Рима. Основной упор делается на англов и саксов во время следующего вторжения и колонизации Британии, хотя их также будет сопровождать большое количество ютов.
Это вторжение и колонизация Британии привело к лингвистическому эволюция языка, которая в конечном итоге привела к созданию основы английского языка. Название «Английский» является производной формой от английского языка или англов, также известного как англоязычная часть англосаксонского вторжения, которая сама по себе игнорирует вторжения ютов.
Саксы — германский народ из Нижней Саксонии в Северной Германии. Их соседи из Ангелна, также в Северной Германии, сопровождали их в набегах, вторжениях и завоеваниях Британии. Юты были выходцами из области, известной как Ютландия, которая в наше время является частью датского сообщества.
Англы, саксы и юты в конечном итоге разделили Британию на пять независимых королевств. Это будут королевства Восточной Англии, населенные завоевателями англами или англами, Кентом, Мерсией, Нортумбрией и Уэссексом.
Продолжающееся взаимодействие, посредством как сражений, так и торговли, приведет к созданию еще опять же, современный или переходный общий язык. Англосаксы сами находились под сильным влиянием многочисленных набегов и вторжений викингов. Это будет способствовать дальнейшему продолжению продолжающейся лингвистической эволюции языков на Британских островах.
Лингвистическая эволюция нормандского французского языка
Викинги, скандинавы или северяне не были особенно ограниченной группой. Имя викинг происходит от слова vikingr. Это слово представляет собой комбинацию слова vik, которое означает залив или ручей, и слова, которое можно приравнять к современному термину «пират». Таким образом, викинги были просто морскими пиратами в буквальном смысле слова.
Викинги в основном происходили из Норвегии, Дании и Швеции, хотя, возможно, среди их соседей были и другие, занимавшиеся теми же ремеслами, происходящими из Северных земель. Их набеги на британцев продолжались на протяжении всей англосаксонской колонизации Британии. Однако это, конечно, не было пределом их усилий.
Викинги стремились совершать набеги везде, где только могли, в поисках новых земель для завоевания, колонизации или просто для набеговых групп. В конечном итоге это привело к многочисленным набегам на Нейстрию, норманнское побережье или нормандский регион Франции.
В конечном итоге это привело к заключению договора, основанного на браке великого викинга Ролло, который затем стал герцогом Нормандии Ролло. Хотя Ролло продолжал изучать французский язык, появление такого большого количества викингов в нормандском регионе Франции снова привело к лингвистической эволюции французского языка, на котором говорят в этой части франкоязычного мира.
Нормандский французский язык, также известный как нормаунд, норманд или нуорман) — романский язык и лишь один из многих ойльских языков наряду с (общим или «собственным» французским, пикардским и валлонским».
Хотя он и не обязательно оставался «нормандским» как таковой, он продолжал носить это название до викторианской эпохи. Нормаунд окажет еще более глубокое влияние на продолжающуюся языковую эволюцию языков, когда незаконнорожденный внук герцога Ролло, герцог Вильгельм, также известный как Вильгельм Завоеватель, возглавит норманнское вторжение и завоевание Британии.
Лингвистическая эволюция староанглийского языка в среднеанглийский
1066 год был, мягко говоря, тяжелым годом для Британии. В то время Британия в значительной степени находилась под властью английского короля Гарольда II, хотя продолжались многочисленные попытки свергнуть его, а набеги викингов постоянно беспокоили его правление.
Только что завершилось сражение в На севере у короля Гарольда II была всего неделя, чтобы перебросить все свои войска в Южную Англию, чтобы встретиться с Вильгельмом Завоевателем на поле битвы. Победив Последнего из великих викингов Харальда и победив его у Стэнфордского моста, король Гарольд начал долгий путь на юг.
Судя по всему, король Гарольд II также подумал, что было бы хорошей идеей взять с собой главных правителей Британии, поэтому к концу битвы Британия фактически осталась без головы и лидера. Вильгельм Завоеватель теперь станет королем Англии Вильгельмом I.
Среди первых действий короля Вильгельма I было введение англо-нормандского и юридического французского языков в качестве новых официальных языков правления Англией. Было признано, что простые люди того времени не смогут мгновенно выучить новый язык, поэтому английский или английский, который сейчас более известен как староанглийский, останется разговорным языком в течение довольно долгого времени.
Некоторые люди, обеспокоенные восхождением короля Вильгельма, стали так называемыми «Путешественниками» или путешествующими людьми, в основном из Ирландии. В конце концов они стали современными ирландскими цыганами, хотя даже им пришлось пережить своего рода вторжение.
После норманнского завоевания ирландские путешественники заложили основу языка шелта. Также произойдет введение цыган и англоромани из цыганского народа, некоторые из которых будут поглощены ирландскими цыганами или путешественниками.
Происхождение современных детских имен
<р>Во времена древнеанглийского языка у большинства людей были только имена. Одна из вещей, благодаря которой король Вильгельм I запомнился больше всего, — это начало правительственных отчетов в форме томов Судного дня. К большому огорчению переписчиков и записывателей томов, возникла необходимость различать людей, носящих одно и то же имя.
Это привело к первому распространенному использованию фамилий в «английском языке». говорящий мир. Всестороннее изучение томов Судного дня действительно показывает, что это должно было привести, по крайней мере, к некоторому чувству разочарования у многих простолюдинов того времени.
Многие люди, которые занимались ремеслом или ремеслом, использовали свои навыки, чтобы отличить себя от других людей с таким же именем. Отсюда происхождение многих английских фамилий, таких как Смит, Карпентер, Мейсон, Тайлер и других. Многие из этих имен остаются распространёнными даже в современном английском языке.
По-видимому, многие из простолюдинов не имели профессии и чувствовали себя оскорбленными, будучи записанными в каком-то официальном правительственном документе. Это привело к появлению ряда очень странных, иногда забавных, а иногда и откровенно оскорбительных имен и фамилий. Имя обычно представляет собой скорее прозвище, хотя оно эквивалентно более современной фамилии.
Фамилии и прозвища, такие как «Боже, храни дам» (на латыни) и «Золотая ерунда», были лишь некоторыми из самых забавных случаев в «Книге Судного дня». Другие имена могли быть основаны на личных или физических характеристиках, таких как Брюшколицый и Криворукий.
Введение вторых имен
Вторые имена стали использоваться в основном во время протестантской революции. Католические и некоторые протестантские религиозные учреждения часто требовали имя святого для крещения ребенка. В то время стало обычной практикой использовать имена святых в качестве вторых имен после имен, выбранных родителями.
В современную эпоху использование имени, отчества и фамилии распространен во многих местах мира. Использование прозвищ распространено и сегодня в мире. Эта традиция все еще может быть необычной во многих местах, поскольку фамилии, как правило, по-прежнему более распространены, чем второе имя.
Наиболее заметно в современных испаноязычных и португалоязычных странах у ребенка будет имя или имя. Второе имя часто указывается как материнская фамилия или фамилия матери. Однако даже здесь, в этих местах, отцовское имя остается фамилией для большинства людей.
Лингвистическая эволюция языка, опять же, не является чем-то, что необходимо для того, чтобы выбрать лучшие имена для вашего новорожденного ребенка. . Тем не менее, это удивительное и даже интересное исследование, которое поможет нам больше узнать об именах, которые мы выбираем для детей.