Английские диалекты, разговорный язык, акценты и имена

logo11d 4 1

В Соединенных Штатах существует 23 отдельных и уникальных диалекта английского языка (и около 40 различных диалектов в Соединенном Королевстве). Имейте в виду, эти цифры не включают множество новых диалектов и Варианты английского языка, привнесенные иммигрантами в этих местах, или их красочные дополнения к местным диалектам и национальным языкам.

Основная часть работы в настоящее время выполняется в VRsystems.ru.comрасширяет нашу базу данных, поскольку детские имена, как и слова, постоянно меняются, и постоянно добавляется много новых детских имен. Пытаясь включить имена известных персонажей манги и аниме, а также ввести разделы для имен, которые ранее не были рассмотрены так подробно, как могли бы, мы сталкиваемся с поистине поразительным количеством детских имен, которые можно добавить в базу данных.

Однако иногда имена могут быть непростыми, о чем свидетельствует то, что некоторым кажется, что мужские имена указаны как женские, а женские имена указаны как мужские. Такие имена, как Ноэль, в США преимущественно женские, а на Филиппинах Ноэль — преимущественно мужское имя.

​Следите за своим акцентом и разговорным языком – Не обращайте внимания на английский диалект

Как будто это недостаточно сбивает с толку, есть некоторые имена, на которые, по крайней мере предварительно, негативно влияют не только индивидуальные акценты, но и акценты. Английские диалекты, и некоторые из них могут уже иметь другое использование или значение в меньшем, более локализованном разговорном языке.

Чтобы продемонстрировать это, позвольте мне задать один вопрос. Этот фильм в первую очередь ориентирован на нашу американскую аудиторию. Если я попрошу вас пойти на кухню и взять мою газировку, что я вас попрошу сделать?

В некоторых районах США это будет означать: «Пожалуйста, сходите на кухню и приведите моего отца или моего отца». В других частях страны вас бы попросили зайти и купить мою газировку. Есть и другие регионы мира, где поиск поп-музыки может привести к неприятностям с некоторыми людьми или правоохранительными органами. Это хороший пример разницы между местным разговорным языком и акцентами, независимо от варианта английских диалектов.

Во время преподавания английского у автора возникло несколько очень интересных опыт во всем мире. В одном случае очень милая корейка женщина была сбита с толку американцем, который утверждал, что он бог, хотя, честно говоря, ей было трудно понять многое из того, что он сказал. В конечном итоге было установлено, что этот человек был из Бостона.

Когда это было решено, ее богом оказался охранник там, где она работала, и мы смогли помочь ей узнать больше о местном разговорном языке, уникальных речевых моделях (например, «так не надо» вместо &# 8220;я тоже”, и «одолжить мне», а не «одолжить мне») и помочь ей выучить и распознать местные речевые модели.

В другом случае один из продвинутых студентов, неплохо справившийся с американским английским, обнаружил, что работает в Англии с ирландцем и англичанином. Опять же, как только задачи были определены, стало довольно легко корректировать курсы соответствующим образом.

Когда она вернулась на работу, она смогла сказать Вилли и Пэдди, чтобы они держать их разговорные выражения под контролем. Она также была достаточно мудра, чтобы не использовать Пэтти, поскольку это сокращенная форма имени Патриция, женского имени в Ирландии.

​Осторожно с Контекст ваших имен

В Сингапуре есть популярный японский суши-ресторан, известный как Итихо, хотя это одно из тех мест, где контекст так же важен, как акценты и местный диалект. В мире аниме и манги Итихо – довольно популярное японское имя для некоторых персонажей популярной литературы аниме и манги.

В мире хентая, а также при разговоре с американским английским акцентом, Ичихо была бы женщиной сомнительного характера, страдающей от постоянной потребности почесаться. Для человека, который собирался остаться только в Сингапуре или других местах вдали от толпы хентая и не говорил со стандартным американским акцентом, это имя, скорее всего, подойдет.

Имея такое имя, учитывая акцент и смысл имени, становится очевидным, что бывают случаи, когда лучше всего определить хорошее имя для использования в качестве псевдонима и ограничить настоящее имя подписями и другими видами использования, где юридическая идентичность имеет значение. Однако возможно, что этот человек также будет работать с людьми, которые смотрят не только на имя и не пытаются что-либо прочитать в имени, которое дают ребенку.

​Не бойтесь английских диалектов и акцентов

Английские диалекты могут быть трудными, особенно в разных языках и культурах. Забавно то, что люди склонны смеяться над вещами, которые отличаются от других, которых они не понимают, и, что еще более важно, они склонны смеяться с людьми, которые честно стараются узнать что-то новое или необычное. также. Несмотря на то, что некоторые группы людей вызывают разногласия, большинство людей на самом деле не заботятся об именах, акцентах или других различиях.

Поместите янки из Коннектикута с деревенщиной. из самого сердца Аппалачей и соединил их с шотландским горцем, Ирландский цыган и какой-то парень из Лондона с акцентом кокни, и в том-то и дело, что всем им будет сложно говорить вместе кратко. И еще забавнее то, что все они сами являются носителями английского языка.

По большому счету, пока люди прилагают концентрированные усилия, чтобы эффективно разговаривать друг с другом, многих людей просто не волнует, что в имени или как может звучать ваш акцент. Вы даже можете обнаружить, что большинство людей не только хорошие люди, но и в равной степени интересуются культурой, из которой вы пришли, и будут работать над изучением вашего языка и традиций, в то время как вы работаете над изучением их языка.

​Какие некоторые универсальные имена

Несмотря на распространенное мнение, на самом деле существуют некоторые универсальные имена имена, но они основаны на различных культурах так же, как и их этимология. Большинство распространенных имен сохранят свою этимологию, но станут все более распространенными и популярными, выходя далеко за пределы прежних культурных ограничений.

Поскольку мир продолжает становиться меньше с появлением Интернет вещей, растущий интерес к межкультурным явлениям, таким как увлечение аниме и мангой, а также растущее число людей со всего мира постоянно работают вместе. Посмотрите, как часто используются детские имена, чтобы выйти далеко за рамки их нынешнего географического, исторического и этимологического контекста.

Серьезно, что такое имя? Все и ничего. В конце концов, наши имена — это всего лишь средство, позволяющее нам вести себя более лично друг с другом. Обращение к кому-то по имени — это признание этого человека и признание того факта, что какими бы разными мы ни были в чем-то, в конце концов, мы все люди, каждый из которых достоин хотя бы этого. внимание, если не уважение.

Мы используем cookie-файлы для наилучшего представления нашего сайта. Продолжая использовать этот сайт, вы соглашаетесь с использованием cookie-файлов.
Принять